request-free-img

原版杂志翻译第25期 CAFE SWEETS VOL.133:咖啡饮料店的新潮流

在新时期的咖啡厅与饮料店的普及之下,提供咖啡饮茶的店家根据市场的需求也出现新的型态转变。特别是新世代创业经营的咖啡饮料店中,都会指定特定的农家与咖啡豆,并以独创的烘焙煎煮方式,打造出自家的独到品味。品质的提升,以及独特风味的创造,展开了一波新的潮流。

在本期原版杂志翻译第25期 CAFE SWEETS VOL.133:咖啡饮料店的新潮流『CAFE SWEETS』第133集中,特别為你掌握这一波新的潮流,首先就来看看吧台式的咖啡饮料店,在柜台与客桌一体的设计上,强调店主与顾客之间的对话交流,当然其咖啡餐点也是重点。接下来就是新世代经营的咖啡饮料店中,去挖掘他们独到的咖啡豆选用,以及烘焙手法,还有各式餐点的提供。不仅如此,咖啡饮料店最具人气的的定番菜单,如土司、生菜沙拉与蛋糕等等,看看什麼样的菜单才是大家最爱的人气款。

image00000_副本

内容介绍:
咖啡店是如何缩短与顾客距离的呢?本期选取最成功的叁家成功店进行解析。新世代咖啡厅的潮流—用深度烘焙的咖啡豆来吸引客人。在新世代咖啡厅的介绍中,这一家选用的咖啡豆采用深度烘焙,让顾客感受到香甜的味道,同时也能体现出咖啡浓郁的口感。新世代咖啡厅的潮流—地区特色的呈现,通过服务当地的居民,从咖啡豆的选用,还是经营方式都是都是以当地居民的需求为主。用小杯装的咖啡与小包装的咖啡豆是销售的主要模式。同时还有个性化的产品,来衬托出咖啡的特色与品味,新时代盛行的咖啡馆,将饮茶与咖啡的结合及根据需要开发出有轻食产品的特色咖啡馆。同时又带大家分享了咖啡店特色吐司产品,巴黎特色咖啡店与流行的松饼等介绍。

参与翻译的日文翻译人员:Dorry、范一杰、ζω尐調じ怶、可乐鱿鱼丝、Damon、孙亚娟、懷鋒、银质、tekiteki26、てるてる、ROTOU、妞妞宝贝、C.C.GEASS、消、墨斗鱼、LOMO2、吃草的鱼、凉生、冽、LOMO2
参与制作的美工人员: 澎澎的守护神 、想.就对了、乐百氏-三无残品
感谢信设计:猫^ Lori ^猫
小组长期招募日文翻译达人,志愿参加我们的杂志翻译工作,我们建立的QQ群:6087578 2群:24896820
翻译没有目的,一切只是为了喜欢咖啡和外文书籍,我们尽量把外版杂志的全面内容通过翻译的形式来介绍大家,并在网络上提供共享下载,自20期起提供内部发行,不定期将杂志进行解密。
志愿参加翻译工作的同学们可以报名参加

联系我们的方式:
QQ:7765556
2009年11月13日我们对群的加入做一些限制,想加入的群友需要推荐一名翻译或者PS美工、或自身就属于翻译和PS美工。
MSN:fengzhengfan@163.net
同时兼招文案校对和PS人员。
关于版权的声明如前几期一样,请在下载后24小时内删除,避免不必要的版权纠纷。

下载地址 https://kafei.chat/thread-714-1-1.html